2010/01/18

Speaking English1 (英語で話す! 1) 


I criticized Japanese education, so I will tell you about my way of speaking English. When I speak English, I try to imagine what I want to say instead of translate. However, if you want to do this way, you have to practice some points.

1. Vocabulary : It is very important. If you know a lot of vocabulary, you can use many words.
I can't help you this point. However, when you speak, you can use words fewer than that you know, so I recommended duo 3.0 or the book of sentence using vocabulary. (not just word list)

2. Grammar : This is also important, because you can tell other people correctly using correct grammar.
It means you will be able to use present, past and present perfect sentence.

For example:
If you want to talk about now.
Do you like/go/want -------?
I like/go/want --------------.

If you want to talk about yesterday.
What did you do ------?
I did/saw/went -------.

If you want to talk about experiment.
Have you ever been/seen/driven -------------?
I have ever/never been/seen/tried -----------.

In short, you remember these forms because of repeating sentence many times. And first, you imagine what you want to tell your friends, second you start to explain your image with using vocabulary and grammar. So you don't need to translate your own language into English.

日本語教育を批判したので、こうしたらいいんじゃないかという私の英会話実践方法を書こうと思います。いいかもと思ったらやってみてください。英語で話すときは翻訳するかわりに自分のいいたいことをイメージで考えるように気をつけてます。しかし、この方法をやるためには、ちょっとコツが必要。

1.単語
 単語はやっぱり重要です。語彙力があれば、たくさんの単語が使えるので簡単に説明できる。語彙力アップは手伝えないですが、会話の際に使える言葉は自分が知っているものよりも断然少なくなるので、ただのワードリストではなくDUO3.0のようなセンテンスのなかに単語を使っているものを使ってセンテンスや音で覚えるのが効果的だと思います。

2.文法
 これも重要。正確な文法を使わないと正しいことが使えられないです。一番重要なのは知ってるではなく使えるようになること。

たとえば

もしあなたが話したいトピックが現在のときは、
Do you like/go/want -------?
I like/go/want --------------.
現在形の文で話す。

話したいことが過去であれば、
What did you do ------?
I did/saw/went -------.
過去形で話す。

話したいことが今までの経験の話であれば、
Have you ever been/seen/driven -------------?
I have ever/never been/seen/tried -----------.
過去完了形で話す。

要するに、こういったセンテンスを何回もつかって話すことで正しい文法を使えるようにしましょー。そうすれば、最初に戻ってまず話したいことをイメージ。次に単語や文法を総動員して、それを英語で説明。そうすると翻訳する必要がなくなるのです。
一見難しそうだけど、単語も文法もちょっとずつ使える数を増やしていけばいいので、イメージ→英語で説明するを繰り返していけば、ちょっとずつ進歩が見られるはずです。
もし興味があればぜひやってみてくださいー。次回は気が向いたら書きますー。

0 件のコメント:

コメントを投稿

UA-9417263-1