2011/02/13

Homemade skin cream (手作り乳液)


Yesterday, I made skin cream. I learn it in the organic cosmetic class:) I thought it was impossible for me to make cosmetics. However, this skin cream is easy and cheap!

2 tablespoons Apricot kernel oil
1 1/2 teaspoons Emulsifying wax
6 tablespoons Bottled water
A few drops Aroma oil



1. Warm water and oil in hot water, so that water and oil are easy to mix up.

2. Beat the water and oil until creamy and light. This exercise may help to develop my muscle because I don't have electric mixer.

3. Add aroma oil and mix it.

昨日、乳液(というかクリームになっちゃったけど)をつくりました。すっごく簡単なんで、最近はできるだけ手作り。
自分で化粧品が作れるとは思ってもみなかったけど、やってみると意外に簡単。
水とオイルを温めて同じ温度にすることがポイント。
その後はひたすらまぜる。(私は電動ミキサーを持ってないので、二の腕を鍛えながら泡立て。メレンゲも作ったりしてるので、泡立てはあまり苦にならないです。)
最後に好みのアロマオイルを入れて出来上がり!
日本語の詳しい作り方はこっちを見てくださいー。
http://ringaringa.net/cosme/lotion-1.html

2011/02/06

Caviar (いくら)

 My Russian flat mate brought Caviar from her home. Her souvenir was red caviar, which were salted eggs of the salmon. In Japan, people eat the caviar with rice, but I head Russian people have caviar with toasted bread and butter. I have never eaten Caviar Sandwich. To my surprise, the caviar sandwich was quite nice!

ロシア人のフラットメイトがお土産にいくらを持って帰ってきてくれましたー。いくらはロシアでもいくらって呼ぶんだって。彼女はカムチャッカ出身だからかもしれないけど。ロシア流の食べ方を聞いてみたところ、パンにバターを塗っていくらをはさんで食べるらしい。おそるおそるトライしたところ、これがまたおいしい!いくらってパンにも合うんだーって思った。

2011/01/13

Japanese food (和食)

Recently, I try to eat only vegetables. But sometimes I miss meat and fish. During holiday I went to Japan and I had a lot of Japanese food.
 First is a fried prawn rice bowl. This is yummy!! There were some pieces of vegetables inside the fried prawn:)

 Next is a eel rice bowl. I thought New Zealander don't like to have a eel. However,  Maori people used to eat eels, so culture is similar to Japanese one.
Finally, this is Japanese soup for New Year season. The soup bases on soy source and fish stock. Inside the soup, there are  Roasted Duck and Rice Cake.
 When I wrote down this blog, I remembered Yummy Japanese Food....
And also, I ate too much. That's why I need to try vegetarian.

さてさて、最近働き始めたんですが、それとともにベジタリアン生活も開始。
 でもやっぱり肉、魚が恋しいので正月に日本に帰って食べてきた和食の一部をご紹介。
まずはかきあげ丼。地味だけど、おいしい。
ニュージーランドにも、どんぶり屋さんはCityにあってTake awayとかできるみたい。
でも、あんまり外食しないので、聞かないで^^
次はうな丼。ニュージーランダーはうなぎなんか食べないだろうと思ってたけど。
昔のニュージーランドに住んでたマオリの人たちは食べてたんだって。言葉もそうだけど、マオリと日本の文化は似てるところがあるので、結構面白い^^
最後に、お雑煮。といろいろ食べてしまったので、食生活改善中。
年のせいか、1週間の不摂生を戻すのに2,3週間かかる。。。。
あーやっぱりもうちょっとベジタリアン生活続けよう。

2011/01/06

Cookie






I have a lot of things to do, but I don't want. So, I baked cookies:)
やらないといけないことがあるんだけど、やりたくないんで、クッキー焼いた。暑いー。

2011/01/05

Year-crossing noodles (年越しつけめん)

Year-crossing noodles are traditional Japanese food. Japanese people eat noodles, mainly Soba noodles, on New Year's Eve. But this time we had "Tukemen", which is similar to "Ramen" (Chinese noodles) and separates noodles from soup. When we eat "Tukemen", we dip some noodles into the soup. This soup was made from pig bones and some fishes, so it was very tasty!!
正式な英訳はわからないけど、年越しそばではなく、今回はつけめん。大晦日につくってもらいました^^つけ麺をちゃんと食べたことなかったけど、おいしかった!!けど、ほんとーに食べすぎ!

2011/01/04

Sushi!!

In New Zealand, there are many Sushi restaurant and take away shop. But Japanese Sushi is different from New Zealand's Sushi, because Japanese Sushi mainly uses raw fish. I love Sushi:)

ニュージーランドにも寿司屋さんやテイクアウェイのお店はあるけど。日本の寿司はやっぱりいい。ということで、お寿司屋さんへ。ウニとカワハギ(だったかな?)もおいしかったー。

2010/12/24

Jail break







I have done jail break on my iPhone:)

Sushi & Wine



Yesterday, I went to join the research of Sushi & Wine. They try to find the  wine, which is suitable for Sushi!
It is very interesting for me, because when I tried to drink wine only, it was awesome. But if we tried to have both Sushi & Wine, some wines were good, but others were not good:)
That's why it is difficult to find. I thought Sauvignon Blanc was good for Sushi! We enjoyed this research.

行ってきました。すしとワインの調査。すごく面白かったのは、ワイン単体だとどれもすばらしいんだけど。寿司とワインを合わせると、合わないのと合うワインがはっきり分かれる。
だから探すの難しいんだなーと実感。個人的にはソービニヨンブランと寿司はなかなかいいコンビネーションだと思いましたー。この会に来ていた日本人の方が私の実家から歩いて3分ぐらいのところに住んでて本当にびっくり。
すごく楽しかったですー。

2010/12/21

Vegetarian FirstDay!

I start vegetarian food from yesterday!! This is my first day of the vegetarian food. And today also I ate only vegetarian food. I'm still OK. Maybe I can continue to do, but my friends offered to research about combination Sushi and Wine. Oh I cannot do vegetarian food even one week:)
昨日からさっそくベジタリアン生活を開始。そして今日も。なんとなく大丈夫なので続けられそうだとおもったところ。私のワイン輸出会社の友人から寿司とワインのコンビネーションの調査をしたいと。。。。。
あらら。1週間すら続かないかも。。。。あはは。

2010/12/20

Vegetarian

I heard if you eat only vegetables, you can wake up easily, because we use energy for our digestion. It is good to hear. So I want to try to eat only vegetables for one week.
But before starting, I realized I have meat. Today, I have finished my sausages.
 野菜だけを食べると、肉を消化する体力を使わないので、朝起きたときにつかれがないと聞き。1週間だけチャレンジしてみようかと思って。。。。。でも、冷蔵庫を見ると肉が。
という訳で、今日は私のソーセージを終わらせることにしました^^

2010/12/17

The most deliciouse Riesling (一番おいしいリースリング)


I went to Spanish bar for helping my friends. They export New Zealand's wines to Japan. And we had this New Zealand's Riesling. I have never tasted New Zealand's Riesling. So I expected like German Riesling. However, this wine is completely different, because the taste is much more good like a spring. German Riesling is like a winter.
Maybe the reason is that New Zealand's wether is good for the wine.
 If you have a chance, please try it!
ニュージーランドワインを日本へ輸出している友達の手伝いをするためにスパニッシュバーへ行きました。
リースリングをごちそうになりつつ、お手伝い。今まで、ニュージーランドのリースリングは初めてだったんだけど。このワインはすごい!!
ドイツワインのリースリングは冬のような味。でも、ニュージーランドのリースリングは春のようなすばらしい、豊かなワイン。英語だと説明しきれないけど本当にステキなワインなので、機会があったらぜひチャレンジしてください!!

2010/11/14

Lamb shank (ラムシャンク)

 I love Lamb shank! I have never eaten Lamb shank in Japan, so I had it first time, I was surprised, because in Japan there is no such a big ram meat. But the meat is really tasty! I boiled Lamb shankwith onions and garlics for 1 hour gently. Yummy!!

ラムシャンク大好き!日本ではみかけないぐらい大きなラム肉なので、最初見たときは本当にびっくり!でもおいしいんだなー。これが。ちゃんとした料理方法はしらないけど、1時間たまねぎとにんにくと一緒に煮込んで塩、コショウだけですごくおいしい!
Posted by Picasa

2010/11/12

Wine Tasting!!

 2 days ago, I went to the Southern Wind Trading Company wine tasting, which is for research purpose to export New Zealand's wines to Japan. My friend, Rob, invited me to this wine tasting. I met him PHP developer meeting in Auckland last month, and he can speak Japanese fluently and he is a lovely person. I have never been to such kind of official wine tasting, so I was nervous.
They prepared over 20 kinds of wines and we could taste by variety. Honestly, all wines are very high level, because New Zealand wines are very very tasty even cheep wine. Also, the wine tasting was very fun. After we taste wines, and then we tell them which one is the best and which one is not so good. 
Maybe Japanese people are not familiar with this conversation style, but I really enjoyed!!
And after wine tasting, we had BBQ, which was also fantastic!
I really appreciate Rob and them. I hope their business will success!!
If you find New Zealand wine, please try it!
 
the Southern Wind Trading Company という会社のワインテイスティングにいってきました!ニュージーランドのワインを日本へ輸出するためのワインテイスティングということで友人のRobさん(会社のオーナー)が招待してくれました。
RobさんとはオークランドのPHPプログラマーの集まりで出会って、こんな重要なワインティスティングに招待してくれて本当にありがたいなーって思った。しかも、彼は日本語ペラペラ、本当にやさしく素敵な人です。
で、こんな本格的なワインテイスティングなんて参加したことなかったので、すごく緊張してお家へ。

そうしたら20種類以上のワインを準備していてくれました。ワインテイスティングはぶどうの種類ごとに3~5種類のワインを飲み比べて、「どれが一番好きか。」「どうしてこれが好きか。」「どれが一番嫌いか。」といったのを決めて、最後にみんなでディスカッション。日本人としてはなかなかこれが一番いいとかごれが一番だめとかいいずらいけど、私としてはかなり正直に答えたと思うし、ディスカッションがとっても楽しかったです。
国籍が違っても男女の好みの差は一緒だったり、面白いなーって思う。今回のワインティスティングは本当にどれもおいしいワインばっかりで、あらためてNZのワインはおいしいなーって思う。
そしてワインティスティングの後は、BBQ。えびとムール貝とステーキ!!どれもすっごくおいしくて、本当に素敵な一日でした。
Robさんの会社の人たちもみんな親切ないい人なので、PHPのミーティングで会えたことに本当に感謝!!
そして彼らのビジネスがうまくいくといいなーと思ってます。
もしニュージーランドのワインを見かけたら、ぜひ試してみてください。安くてもおいしいですよー!!

2010/11/02

Hand made cosmetics 2 (手作りクリーム)



 I went to the lesson to make facial cream, which was only $5.00. It is very exciting experience for me, because I have never thought I could make facial cream!! There is a technique, so if we know that technique, we will make easily. The points are to warm oil and water as a same temperature and to use electric mixer. This cream is not so oily, I love it!

手作りコスメ教室にまたいってきましたー。自分でクリームがつくれるなんて思いもよらなかったけど、話しているうちに作れてすごく簡単。しかも参加費用は5ドル!!なんて良心的。
クリーム作りには秘訣があるらしく、湯せんに水とオイルをかけて同じ温度にするというのと電動のミキサーを使うという二つのポイントがあるようです。で、使ってみると市販のクリームみたいなべとべとしたのがないので、すごくさらっとしていてとってもいいので、次回は自分でチャレンジしてみたいなーと思ってますー。
興味のある方はこちらへどうぞー。
http://ringaringa.net/cosme/cream.html

2010/11/01

Auckland Marathon





Posted by Picasa Today I run Auckland Marathon. I wanted to join full or half marathon, because these allow us to run on the Harbor Bridge, however they have been already full. So I joined quarter marathon. This is a good experience and I had a fun!
 Honestly, I woke up 6:10am (the start time was 6:45am.) and thankfully my friend pick mu up to the start point, so I was on time:) Next year, I wanna try full marathon.

行って来ましたオークランドマラソン。フルマラソンかハーフマラソンだったら、ハーバーブリッジというオークランドの名所の橋を渡るコースなんだけど、気がついたらもういっぱい。ということでクオーターマラソンに参加。気温もちょうどよくてとってもいい経験でしたー。
が、実は寝坊して6時45分スタートなのに6時10分に起きた^^幸いにも6時に約束してた友達が遅く来てくれたのと、オークランドマラソンのエントリーは事前にピックアップすることになっていたので、当日6時45分にいればOKというステキな幸運に恵まれ無事参加できましたー。友達に感謝!!
来年はフルマラソンに出てみたい!

2010/10/26

Japanese restaurant

I went to Japanese restaurant. This is the second time I went to Japanese restaurant.
This is Shushi and Japanese curry. It looks Japan!


日本料理のレストランにいってきました。これで2回目のジャパニーズレストランです。店員さんはたいていコリアンだけどね。すしとカレーを食べて、まるで日本のよう!

2010/10/24

New Zealand food


 My friend came here. So we went to the restaurant!! This restaurant closes to harbor, and there is nice place. I had ram and my friend had fish, maybe snapper....

  I was very happy that she came here!!

友達が来たのでレストランへ!一人じゃ行けないもんねー。このレストランは港に近いので、とっても気持ちいい。この明るさで8時ぐらい。サマータイムのおかげだね。私はラム、友達はたしか鯛。たぶん。。。。
とにかく、NZまで来てくれたことに感謝!!

2010/10/19

Spring!

Now, New Zealand is spring season. So many flowers are blooming. Summer will be coming soon. The summer of New Zealand is completely different from Winter. I love Summer!!

日本は秋でしょうか?ニュージーランドは春です!!今はいろんな花が咲いてますー。桜、ラベンダー、名前も知らない花や見たこともない花などなど。夏ももうそろそろです。ニュージーの夏はまるで違う国のようににぎやか。早く夏にならないかなー^^
UA-9417263-1